• Publication du livre de poche
    Publication du livre de poche "l'Egypte" en plusieurs langues (OGI)

LE CAIRE, 23 déc (MENA) - L'Organisme général de l'information (OGI) a publié mercredi un livre de poche intitulé "l'Egypte" qui constitue une base de données concises et minutieuses sur l'Egypte d'hier, d'aujourd'hui et de demain.

Le livre "l'Egypte" est disponible sur le site web de l'Organisme et a été imprimé en 13 langues, dont l'arabe, l'anglais, le français, l'espagnol, le portugais, l'italien, l'allemand, le russe, le chinois, le japonais, le turc, ainsi que d'autres langues africaines, a-t-on appris d'un rapport de l'Organisme.

Ce livre, en format suffisamment petit pour tenir dans une poche, offre des connaissances aux spécialistes, aux chercheurs, aux professionnels de médias, aux écoliers et aux étudiants universitaires, a déclaré le chef de l'Organisme Diaa Rachwane, ajoutant qu'il constituait pour les touristes une source d'informations sur l'Egypte dans tous les domaines.

Des versions en plusieurs langues seront distribuées aux invités attendus en Egypte le mois prochain qui doivent participer à la Coupe du monde de handball, a-t-il dit.

Cet œuvre qui comprend plus de 180 photos illustrant, en bref, tous les aspects de la vie, la culture, les grandes figures et les villes d'Egypte, trace une image complète du passé, du présent et de l'avenir du pays, outre toutes les phases de son histoire humaine et les grands traits des époques pharaonique, roumaine, grecque, copte, et islamique et contemporaine, allant du nord, à Alexandrie, jusqu'au sud à Louxor et à Assouan.

L'ouvrage fournit au lecteur les principales informations sur le climat, la position géographique, la population, les villes et les nouvelles cités du pays, son régime politique, sa politique étrangère, son économie, les investissements, l'enseignement, ses institutions religieuses (Al-Azhar et l'Eglise orthodoxe), ses sites touristiques et archéologiques, et enfin les aspects social, sportif, médiatique et artistique, a souligné M. Rachwane.



Traduit et rédigé par: Hind Moukhtar